2018 年硕士研究生入学统一考试《英语翻译基础》
考研大纲
考试科目:《英语翻译基础》考试形式和试卷结构
一、试卷满分及考试时间
试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。
二、答题方式
答题方式为闭卷、笔试。
三、试卷内容结构
本考试包括两个部分:词语翻译和英汉互译。总分 150 分。
四、试卷题型结构为:
1.词语翻译:英/汉文各 15 个,每个 1 分。总分 30 分。
2.英译汉为 250-350 个单词,汉译英为 150-250 个汉字,各占 60 分。总分 120 分。
考试内容
1.词语翻译,英/汉文各 15 个,每个 1 分,总分 30 分。
2.英汉互译,各占 60 分,总分 120 分。
考试要求
1.考试基本要求:具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识;具备扎
实的英汉两种语言的基本功;具备较强的英汉/汉英转换能力。
2.词语翻译考试要求:要求考生较为准确地写出题中的 30 个英/汉术语、缩略语或专有名
词的对应目的语。
3. 英汉互译考试要求:要求考生具有英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语
国家的社会、文化等背景知识;译文忠实于原文,无明显的误译、漏译;译文通顺,
用词正确,表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度为每小时 250-350 个英
文单词,汉译英速度为每小时 150-250 个汉字。