2018年长安大学245日语二外考研大纲内容范围

 您现在的位置: 考博信息网 >> 文章中心 >> 考研复习 >> 专业课 >> 正文 2018年长安大学245日语二外考研大纲内容范围

考研试卷库
2018年长安大学245日语二外考研大纲内容范围

245 日语二外考试内容范围
考试内容包括文字和词汇,语法构句,阅读理解和翻译(包括日译汉、汉译
日)等四大部分。日语二外的考试时间为 180 分钟,试题总分为 100 分。
第一部分 文字和词语:共 30 分。
共 40 题,前 20 题每题 0.5 分,是根据日语汉字选择读音。后面的 20 题每
题 1 分,10 题是有关词语的应用;10 题是判断句子意思;均以单句的形式出现。
要求考生从每题的 A,B,C,D 四个选项中选出一个最佳答案。
此部分测试的目的是考查考生在日语词语的读音、意义、应用等方面的实际能力。
第二部分 语法构句:共 30 分。
共 30 题,每题 1 分。要求考生从 A,B,C,D 四个选项中选择一个最佳答案。
此部分测试的目的是考查考生运用语法构造句子的能力。
试题涉及用言活用形及时、体、态的用法;各类助词、助动词及补助动词的
用法;形式名词、形式用言的用法;常用副词、接续词及接续助词的用法;常用
敬语的用法;各种句型及惯用型的用法。
第三部分 阅读理解:共 16 分。
共 8 题,每题 2 分。题型包括回答问题、判断正误或选择等。要求考生阅读
2 篇左右短文。在充分理解短文的基础上,来完成回答问题、判断正误或选择一
个最佳答案。
此部分测试的目的是考查考生通过阅读获取信息的能力。既要求考生能准确
理解所读文章。
第四部分 翻译(日译汉、汉译日):共 24 分。
日译汉要求考生阅读一篇日语短文,将其译成汉语。
测试的目的是考查考生在充分理解日语文章的基础上,准确翻译成汉语的能力。
汉译日将 5-6 个汉语短句翻译成日语。
此项是考核应试者的日语的书面表达能力。要求具有能灵活应用常见句型进行造
句。
参考书目
1.新版《标准日本语》初级上下册,中日合编,人民教育出版社
2. 国际日语水平考试 3 级相关材料。
考博咨询QQ 135255883 考研咨询QQ 33455802 邮箱:customer_service@kaoboinfo.com
考博信息网 版权所有 © kaoboinfo.com All Rights Reserved
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载或引用的作品侵犯了您的权利,请通知我们,我们会及时删除!