考博信息网 >> 文章中心 >> 考研复习 >> 专业课 >> 正文 中国石油大学(华东)357英语翻译基础考研大纲
中国石油大学(华东)357英语翻译基础考研大纲
2018 年硕士研究生入学考试大纲翻译硕士专业学位(英语)考试科目名称:英语翻译基础 考试时间:180 分钟,满分:150 分一、考试要求:要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误。英译汉:能翻译一般性文学作品、政论文、科普资料及外事外贸应用文,翻译速度为250 个—300 个英语词汇/小时。汉译英:能翻译报刊上反映我国政治、经济、文化生活的浅近文章。翻译速度为 200-250个汉字/小时。二、考试内容:1.英译汉(1)外文术语、缩略语或专有名词的翻译(2)段落或文章的翻译2.汉译英(1)中文术语、缩略语或专有名词的翻译(2)段落或文章的翻译三、参考书目:1. 《新编英汉翻译教程》,孙致礼编, 上海外语教育出版社,2003 年。2. 《实用翻译教程》,冯庆华主编,上海外语教育出版社,2002 年版。