2021年上海财经大学《213翻译硕士日语》硕士研究生初试考研大纲

 您现在的位置: 考博信息网 >> 文章中心 >> 考研复习 >> 专业课 >> 正文 2021年上海财经大学《213翻译硕士日语》硕士研究生初试考研大纲

考研试卷库
新闻资讯
普通文章 西南政法大学2012考博报名/考试地点变更
普通文章 武汉科技大学2012博士研究生招生报名
普通文章 考博顺利通过考试须知
普通文章 【考博】博士生入学考试十大必杀技-考博
普通文章 考博成功的因素-考博信息网
普通文章 考博专业课复习应当如何进行-考博信息网
普通文章 考博选择专业与学校的原则和策略-考博信
普通文章 考博要做的准备工作有哪些-考博信息网
普通文章 重庆大学2012年“申请-考核制”考博招生
普通文章 【考博】博士生导师的选择和首次联系-考
调剂信息
普通文章 北方工业大学机电工程学院自动化系2012
普通文章 华南师大光学、光学工程、材料物理与化
普通文章 关于报考中科院大气物理研究所2012年硕
普通文章 广西中医学院2011年硕士研究生调剂信息
普通文章 广西工学院2011年硕士研究生调剂信息公
普通文章 【广西工学院】2012年考研调剂信息
普通文章 【桂林医学院】2012年考研调剂信息
普通文章 广西艺术学院2012拟接收硕士研究生调剂
普通文章 江西科技师范学院2011年硕士研究生调剂
普通文章 【江西科技师范学院】2012年考研调剂信
2021年上海财经大学《213翻译硕士日语》硕士研究生初试考研大纲

2021年上海财经大学硕士研究生初试考研大纲


213翻译硕士日语
《翻译硕士日语》是为招收翻译专业硕士(MTI)研究生而设置的具有选拔性质的统考
科目。其目的是科学、公平、有效地考查考生的日语基础及其综合运用能力,评价的标准是
高等学校翻译专业优秀本科毕业生所能达到的及格或及格以上水平,以保证被录取者的日语
具有较高的水平。
《翻译硕士日语》考试大纲参照全国高校专业硕士教育培养方案要求作如下规定:
一、考试目的
本考试旨在科学地检验考生的日语水平,是为测试考生的基础日语能力而设立的,考试
的结果为外国语学院录取硕士研究生提供重要参考和依据。
二、考试性质
本考试属于选拔性考试。主要用来测试考生日语语言基础水平及使用日语进行书面表达
能力。从而了解考生的语言基础及交际策略,以便实现日语高效交际和沟通。
三、考试范围
考试范围包括阅读和写作等两大方面的能力。阅读能力包括词汇及其搭配能力、句型、
语法判断与更正能力、阅读速度和捕捉信息的能力。写作能力重点考查考生的思想观点、信
息组织、语言表达及语言逻辑,考查考生能否准确综合理解和非常得体地表达。
四、考试方式
为了有效地考核学生综合运用日语进行交际的能力,既兼顾考试的科学性、客观性,又
考虑到考试的可行性,本考试采用多种试题形式,以保证考试的效度和信度。
五、考试主要内容
(一)阅读理解
1.考试要求
能读懂一般日本报刊杂志上的社论和书评或中等难度的通用题材的语篇。能把握文章的
主要信息、思想观点、语篇结构、语言特点和修辞手法,并能掌握文章的大意和细节。
2.考试形式
本部分由多篇阅读材料组成,采用多项选择题、语篇补缺等形式。
3.考试目的
阅读理解部分考察学生通过阅读获取有关信息、对观点进行判断和组织信息的能力,考
核学生掌握相关阅读策略和技巧的程度。阅读速度不低于300字/分钟。
4.选材原则
题材广泛,包括社会、科技、文化、经济、日常知识、人物传记等。
体裁多样,包括记叙文、描写文、说明文、议论文、广告、说明书、图表等。
(二)词汇和语法
1.考试要求
词汇能力是语言的基本素材积累的综合体现,要求考生具备的认知词汇量达到10000
词以上。语法能力是考查考生语言使用的准确性和得体性的重要依据,要求考生熟练使用句
型500个以上。
2.考试形式
本部分客观试题包括:多项选择、同义近义词辨析选择、搭配选择、句型选择等;主观
试题包括:文本语法找错改错题形式。

(三)日语写作
1.考试要求
(1)能根据所给题目及要求撰写不同体裁的文章,不同体裁的文章长度不同。文章要
求体裁得当、观点明确、结构清晰、内容充实、逻辑连贯、语言准确,表达得体。
(2)写作速度为500-600字/60分钟。
2.考试形式
本部分为主观试题,共两类作文题目,一类为应用文体写作,一类为通用文体写作。

 

考博咨询QQ 135255883 考研咨询QQ 33455802 邮箱:customer_service@kaoboinfo.com
考博信息网 版权所有 © kaoboinfo.com All Rights Reserved
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载或引用的作品侵犯了您的权利,请通知我们,我们会及时删除!