Imagine that you are on a train to Shanghai. In the seats in front of you there are two foreigners, and you can hear their conversation. One of them is telling the other about his job. He says what he does, not what he is or what field (profession or occupation) he is in. On your paper you see a list of the names of people in 60 different occupations or professions. As you listen, decide what the speaker is. Then find the correct word on the list and write the number beside it in the proper blank on your answer sheet.
示例:Speaker P: "Well, I don't enjoy lecturing very much, especially to younger students, but I do love my research. I'd be so happy if I could spend every day in the lab with my graduate students and postdocs."(假设对应选项 “a professor” 编号 61)
- 职业特征与语境匹配
题干要求根据 “工作内容描述” 判断职业,若 speaker 提到 “supervise tunneling machines”“dig beneath metropolis”“build subway systems” 等核心信息,结合选项列表,“a geologist(地质学家)” 是唯一契合 “地下工程建设、地质勘探相关工作” 的职业,符合中国地质大学学科特色相关的听力场景设定。
- 干扰项排除
- 33(a mechanic,机修工)仅侧重设备维修,未涉及工程规划与地质相关工作;
- 8(a civil engineer,土木工程师)虽涉及工程建设,但题干中若隐含 “地质勘探、地下岩层分析” 等细节,更贴合地质学家的工作范畴;
- 29(a lab technician,实验技术员)侧重实验室工作,与现场施工监督不符。
- 学术扩展:考博英语听力 “职业判断类” 题目需聚焦 “核心工作动作 + 场景关键词”,本题结合中国地质大学的地质、工程类学科背景,听力材料常涉及 “隧道挖掘、地质勘探、工程建设” 等场景,需重点积累相关职业的英文表达与工作特征关联,适配学术场景下的听力理解逻辑。
- I know that you are very busy with your research, but I nevertheless hope that you would edit the English in this scientific paper, publication of which may have a considerable impact on my career.
[A] are very busy [B] would edit [C] publication of which [D] considerable impact [E] no error
- 语法规则与语境适配
本题考查 “hope 后宾语从句的时态用法”。“hope” 后接宾语从句时,若表达 “对现在或未来的希望”,从句需用一般将来时(will + 动词原形),而非过去将来时(would + 动词原形)。题干中 “你忙于研究” 是现在的状态,“希望你编辑论文” 是对未来的期许,故 “would edit” 时态错误,应改为 “will edit”。
- 其他选项验证
- A “are very busy”:主语为 “you”,时态与语境一致,无错误;
- C “publication of which”:非限制性定语从句的正确表达,相当于 “whose publication”,语法规范;
- D “considerable impact”:“considerable” 修饰 “impact”(影响),搭配合理,语义准确。
- 学术扩展:考博英语语法改错高频考点包括 “时态一致性”“从句连接词”“固定搭配” 等,本题中 “hope + 宾语从句” 的时态规则是学术写作中的基础规范,需重点记忆 “hope/wish/expect” 等情感动词后的从句时态差异,避免因时态误用影响学术表达的准确性。
Inexpensive labor-less than $400 a month-and the economies of scale created by completing 32 km of subway lines a year have driven costs steadily down. Mr. Chan said that it cost about $60 million a kilometer to build a subway line in Guangzhou, including land acquisition costs for ventilation shafts and station entrances. By contrast, New York City officials hope to build 2.7 km of the long-delayed Second Avenue line in eight years at a cost of $3.9 billion, or $1.4 billion per kilometer.
- The cost of building subways in China is still low because
[A] wages for Chinese workers are very low by international standards
[B] Chinese firms now manufacture the huge machines used to dig tunnels
[C] of low wages and the efficiencies gained from building so many kilometers of subway in such a short time
[D] of all the factors mentioned A, B, and C
- 细节定位与逻辑推导
原文明确指出中国地铁建设成本低的两大核心原因:“Inexpensive labor(低薪劳动力)” 和 “the economies of scale created by completing 32 km of subway lines a year(每年建设 32 公里地铁带来的规模经济效应)”,选项 C 精准概括这两个关键因素,语义与原文完全一致。
- 干扰项排除
- A 仅提及 “低工资”,遗漏 “规模经济效应” 这一核心原因,表述片面;
- B “中国企业制造隧道挖掘设备” 原文未提及,原文明确 “most of the tunneling machines here were made by Herrenknecht of Germany”,属于无中生有;
- D 因 B 选项内容不成立,故 “所有因素均包含” 的表述错误。
- 学术扩展:考博英语阅读理解 “细节归纳题” 需精准捕捉原文的 “并列式原因 / 结果”,本题中 “and” 连接的两个分句是核心信息,需避免被 “干扰项中的未提及信息” 误导,同时注意学术文本中 “economies of scale(规模经济)” 等专业术语的理解,提升对学术类阅读材料的解读能力。
- 针对 “工程建设、地质勘探、学术研究” 等与学校学科相关的听力场景进行专项训练,积累核心职业的工作特征与英文表达;
- 强化 “关键词定位” 能力,通过 “动作描述、工作环境、工具设备” 等信息快速匹配职业类型;
- 利用历年真题听力材料反复精听,熟悉学术类听力的语速与表达逻辑。
- 重点掌握 “时态一致性、定语从句连接、固定搭配” 等学术写作高频语法点,建立错题本分类整理;
- 结合学术论文例句强化语法应用,避免孤立记忆规则,提升在写作场景中的语法纠错能力;
- 针对 “动词后从句时态”“非谓语动词” 等易错点进行专项练习,确保学术表达的语法严谨性。
- 工程、经济类阅读材料需重点关注 “原因 - 结果、对比 - 比较” 等逻辑关系,精准捕捉并列式核心信息;
- 积累 “economies of scale、tunneling machines、land acquisition” 等专业术语,提升学术文本的阅读速度;
- 采用 “关键词定位法” 快速锁定细节题答案,避免过度解读或遗漏核心信息。
通过系统利用真题资料和科学的备考方法,考生可高效提升考博英语综合能力,助力顺利上岸中国地质大学(北京)博士研究生。